Перевод "account number" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение account number (аккаунт намбо) :
ɐkˈaʊnt nˈʌmbə

аккаунт намбо транскрипция – 30 результатов перевода

Go.
Getting the account number to your trust fund was easy... now give me the password.
- I don't know what you're talking about.
Вперед.
Получить номер вашей доверительной собственности было легко а теперь давайте пароль.
-Я не знаю о чем вы говорите. -Просто назови мне его, богатенький мальчик.
Скопировать
I got some good news.
I got the bank, the account number.
I'll call your son-in-law's lawyer, tell him we're going to court.
Я получил некоторые хорошие новости.
Я получил банк, номер счета.
Я позвоню вашему сыну в законе адвоката, скажите ему, что мы собираемся в суд.
Скопировать
I'm closing an account.
Do you have your account number?
- Yes?
Я закрываю счет.
У вас есть номер вашего счета?
- Да?
Скопировать
Not you, Francois.
I'll put my accountant on the line with my account number. Talk to that frog.
Something's wrong.
Нет, нет, принц, не вас.
Послушайте, я сейчас дам своего бухгалтера, он сообщит номера счетов.
Что-то не так.
Скопировать
You were terrific.
So if you'll point the way out and give me an account number--
Account number?
Это было круто.
Если ты покажешь мне путь отсюда и дашь номер счёта--
Номер счёта?
Скопировать
So if you'll point the way out and give me an account number--
Account number?
I'm on you till you pay.
Если ты покажешь мне путь отсюда и дашь номер счёта--
Номер счёта?
Я с тобой пока ты не заплатишь.
Скопировать
I'm here to fill out a card for a new account.
- Do you know your account number?
- 926-31 043.
Я здесь чтобы заполнить бланк кредитной карточки для нового счета.
- Вы знаете номер счета?
- 926-31 043.
Скопировать
How many children?
write a letter of request for a wreath signed by the chief accountant and the director, the company account
- Any living relations?
Сколько детей?
Вам нужно написать запрос на венок, подписанный главным бухгалтером и директором, с указанным учётным номером компании и отчётливой печатью.
- Есть живые родственники?
Скопировать
- Good.
The same bank... account number 6-3-7-2-slash-1 -1 for Avinish, how is that?
- You are forgetting Ashram in Bombay city.
- Так.
Тот же банк счёт 6-З-7-2-дробь-1 -1 для Авинаша, верно?
- Ты забыл про ашрам в Бомбей-сити.
Скопировать
I'll do it.
Bank account number in Zurich.
Auf Wiedersehen.
Я сделаю это.
Вот номер банковского счета в Цюрихе.
До свидания.
Скопировать
- Fifty thousand. - Yes.
Get the account number.
I'll wire the money, and he'll deliver the codes through you. Negative.
- 50 тысяч.
Дай мне номер счета.
Я перешлю ему деньги, и он даст тебе коды доступа.
Скопировать
- We're off to a bad start here.
All I really need, if you could, is just if you could enter this account number in the computer and just
Oh, I see. When you put it that way... No.
– Спасибо.
– Хорошо, я понял, фальстарт. Всё, о чём я прошу вас, посмотреть этот номер счёта на компьютере и сказать её имя.
О, ясно, если вам нужно это – нет.
Скопировать
When our customers apply for a credit card, the hard copies go to our storage facility in Queens.
All you need is the account number, which you already have, and you can find her application.
However, you need an employee to get you in.
Когда клиенты заводят кредитки, бумажные бланки отправляются на наш склад в Куинсе.
Вам нужен лишь номер счёта, который уже есть, и вы сможете найти её бланк.
Однако, вам нужен работник, чтобы войти.
Скопировать
To a bank in the Caymans.
The account number is--
Can we have a minute?
В банк на Каймановых островах.
Номер счёта...
Вы не оставите нас на пару минут?
Скопировать
Yeah, of course.
- I've got Darcet's account number.
- Good.
О, да, конечно.
- Я достала номер счета Дарсета.
- Хорошо.
Скопировать
They're all good.
For the $400,000 deposit, can I have your account number in Lugano?
Go on, my friend.
Заходи.
Синьора.
Как дела? Я прождала тебя всю ночь.
Скопировать
They're all good.
For the $400,000 deposit, can I have your account number in Lugano?
Go on, my friend.
Все это возможно.
Для перечисления денег на ваш счет не сообщите ли вы его номер?
Позвольте мне. Икс-32...
Скопировать
Goodbye.
You know my account number?
He's creating problems for our friends.
Спасибо, что пришла.
Я пойду, отдам распоряжения. Мое почтение, синьора.
- Так что?
Скопировать
Goodbye.
You know my account number?
There are no secrets between us. That's how our ties become binding.
- До свидания. - До свидания.
Вы знаете номер моего счета?
Приходится знать секреты других, тогда наши связи становятся неразрывными.
Скопировать
How hard can it be?
I just need an account number.
We're doing a lot of work overseas.
Это так сложно?
Мне просто нужен номер счёта.
Мы делаем много работы за рубежом.
Скопировать
A bank in England uses Shakespeare as...
Cover my account number.
See, it's a hologram.
Банк Англии делает с портретом Шекспира...
Делает покрытие на кредитке.
Видите на голограмме?
Скопировать
- "The rest is in the Bank of Bolias."
Account number C-J-5-74-36.
- This wasn't in Morn's financial record.
"Остальное в банке Болиаса"
Номер счета: Си-Джей-5-7 4-36.
Морн в своих записях об этом умолчал. Какая разница?
Скопировать
Do you really need a new tractor or do you just want one ?
Now, can I have your account number with the bank ?
Hi.
Вам действительно нужен новый трактор или вы просто хотите еще один?
Хорошо, скажите, пожалуйста, номер своего банковского счета.
Здравствуйте.
Скопировать
- Done!
"Fujimaks Marrakech" bank, account number 3-7-6-8-slash-0-1.
- Done!
- Есть!
- 100 тысяч доктору Ратценбергу счёт в банке "Фудзимакс-Марракеш" З-7-6-8-дробь-0-1.
- Есть!
Скопировать
Fairies must've brought it during the night.
I have to do the Heimlich and cough up an account number.
I know this one thing...
Наверное феечки принесли ночью!
Внезапно мне надо отхаркнуть банковский счёт!
Но я знаю вот что...
Скопировать
- A lovely choice, sir. - Thank you.
The account number was 029351...
I thought you said you were gonna help with my weekly draw.
– Отличный выбор, сэр.
Номер счёта 029 351...
Вы обещали выполнить мой недельный план.
Скопировать
Who has a safety deposit box full of money and six passports and a gun?
Who has a bank account number in their hip?
I come in here, and the first thing I'm doing is I'm catching the sightlines and looking for an exit.
У кого может быть сейф в банке, в котором лежат... деньги, шесть паспортов и пистолет?
У кого в бедро может быть зашит номер банковского счёта?
Когда я вошёл сюда, я первым делом огляделся по сторонам... чтобы засечь выход.
Скопировать
Somebody might have used my card--
- And what's the account number?
- I did punch that in earlier.
Кто-то мог воспользоваться моей карточкой...
- И какой у вас номер счета?
- Я его уже набрал.
Скопировать
-Copy that.
Vas's account number received.
Initiating wire transfer... from Midlands National Bank of bullshit.
Вас понял.
Вот номер счёта Васа.
Начинаем перевод денег из Национального банка Лохотрон. "Перевод денег завершён.
Скопировать
Yes, I'm here about a numbered account.
If you just enter your account number here, I'll direct you to an appropriate officer.
My name is Jason Bourne.
Я по поводу номерного счёта.
Напишите номер Вашего счёта, и я направлю Вас к нужному сотруднику.
Меня зовут Джейсон Борн.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов account number (аккаунт намбо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы account number для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить аккаунт намбо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение